 | position avantageuse; position |
|  | Có thế để nói thẳng |
| être en position de parler franchement |
|  | pouvoir; autorité |
|  | Dựa thế cha |
| se prévaloir de l'autorité de son père |
|  | configuration |
|  | Thế đất lợi cho phòng thủ |
| configuration du terrain propice à la défense |
|  | situation; état |
|  | Thế cờ |
| situation d'une partie d'échecs |
|  | Thế trận |
| situation de la bataille |
|  | (vật lý học) potentiel |
|  | Thế hạt nhân |
| potentiel nucléaire |
|  | le monde; la vie |
|  | Của đời người thế |
| les biens du monde et les gens de la vie |
|  | Cuộc thế |
| la vie; le monde |
|  | (địa lý, địa chất) époque |
|  | substituer; remplacer |
|  | Thế từ này vào từ khác |
| substituer un mot à un autre |
|  | Lấy nước chanh thế rượu bia |
| remplacer la bière par de la limonade. |
|  | hypothéquer |
|  | Thế ruộng để vay tiền |
| hypothéquer une rizière pour emprunter de l'argent |
|  | substitution |
|  | Phương pháp thế |
| (toán học) méthode de substituion |
|  | Phản ứng thế |
| (hóa học) réaction de substitution |
|  | comme cela; ainsi |
|  | Không phải thế |
| ce n'est pas comme cela; nếu thế s'il en est ainsi |
|  | si; aussi |
|  | Nó đâu ngốc thế |
| il n'est pas si sot |
|  | alors; donc |
|  | Thế anh không đi à? |
| alors, vous n'y allez pas? |
|  | que |
|  | A, đẹp thế! |
| ah! que c'est beau! |
|  | tel |
|  | ý kiến tôi là thế đấy |
| tel est mon avis |
|  | thế kia đấy ! |
|  | bof! |