 | [inférieur] |
 | tÃnh từ |
| |  | dưới |
| |  | Etages inférieurs |
| | tầng dưới |
| |  | Mâchoire inférieure |
| | hà m dưới |
| |  | Lèvre inférieure |
| | môi dưới |
| |  | Partie inférieure d'un mur |
| | phần dưới (phần móng) cá»§a bức tưá»ng |
| |  | thấp, kém, thấp kém, báºc thấp |
| |  | Rang inférieur |
| | cấp thấp |
| |  | Produits de qualité Ãnferieure |
| | sản phẩm chất lượng kém |
| |  | Il ne lui est inférieur en rien |
| | nó không kém anh ta chút nà o cả |
| |  | Végétaux inférieurs |
| | thá»±c váºt báºc thấp |
| |  | nhỠhơn |
| |  | Nombre inférieur à 10 |
| | số nhỠhơn 10 |
| |  | membres inférieurs |
| |  | chi dưới, chân |
 | phản nghĩa Supérieur |
 | danh từ |
| |  | kẻ dưới, ngưá»i cấp dưới |
| |  | Ils sont mes inférieurs |
| | chúng là cấp dưới của tôi |
| |  | Traiter qqn comme un inférieur |
| | đối xỠvới ai như với cấp dưới |
| |  | étant puissant, on impose silence aux inférieurs |
| |  | cả vú lấp miệng em |