 | bock |
|  | Bốc bia |
| bock de bière |
|  | boxe |
|  | Cuộc đánh bốc |
| combat de boxe |
|  | prendre (avec les cinq doigts de la main) |
|  | Bốc muối |
| prendre du sel (avec les cinq doigts de la main) |
|  | (y học; từ cũ) bốc thuốc |
|  | tirer (đánh bài) |
|  | Bốc con bài ở cọc |
| tirer une carte du talon |
|  | xem bốc mả |
|  | enlever; charger; décharger |
|  | Bốc hàng lên tàu thuỷ |
| charger un cargo |
|  | Bốc hàng từ xe vận tải xuống |
| décharger un camion |
|  | Bão đã bốc mái nhà |
| le typhon a enlevé la toiture |
|  | prise (contenu du creux de la main) |
|  | Một bốc muối |
| une prise de sel |
|  | monter; s'élever; se soulever; émaner; s'exhaler; se dégager |
|  | Khói bốc lên |
| la fumée monte |
|  | Bụi bốc lên |
| la poussière se soulève |
|  | Mùi hôi bốc lên |
| mauvaise odeur qui émane |
|  | Mùi thơm bốc lên |
| parfum qui s'exhale; parfum qui se dégage |
|  | monter (à la tête!); taper |
|  | Rượu bốc lên đầu |
| alcool qui monte à la tête; alcool qui tape |
|  | être bouillant momentanément; avoir le feu de paille |
|  | Anh ấy chỉ bốc đấy thôi |
| il n'a qu'un feu de paille |
|  | pousser rapidement |
|  | Nhờ có cơn mưa, lúa bốc lên |
| grâce à la pluie, le riz pousse rapidement |
|  | ăn bốc |
|  | manger avec les doigts |