| exposer; présenter; disposer; arranger; étaler; exhiber |
| | Bày tranh triển lãm |
| exposer ses tableaux |
| | Bày hàng |
| étaler ses marchandises; exposer des marchandises |
| | Bày bàn ghế |
| arranger les tables et les chaises |
| | Bày thức ăn lên bàn |
| disposer les mets sur la table |
| | se montrer; se présenter; s'exposer; s'étaler; s'exhiber |
| | Sự thể bày ra trước mắt |
| situation qui se montre (s'étale) devant les yeux |
| | exprimer; exposer |
| | Chút niềm tâm sự dám bày cùng ai |
| elle n'osait exprimer à personne ses sentiments intimes |
| | inventer; imaginer; créer |
| | Chưa xong cuộc rượu lại bày trò vui (Nguyễn Du) |
| le festin n'était pas encore terminé qu'elle inventa déjà des amusements |
| | indiquer; donner des indications; montrer; enseigner; apprendre |
| | Bày cho cách giải bài toán |
| indiquer la manière de résoudre un problème |
| | Bày cho mũi đan |
| montrer un point de tricot |
| | bày binh bố trận |
| | déployer le dispositif de guerre |