| [gần đến] |
| | to near; to approach |
| | Đã gần đến lúc tôi phải nói hết sự thật cho hắn nghe |
| The time is approaching/nearing when I must tell him the whole truth; It's almost/nearly time for me to tell him the whole truth |
| | Hễ tàu gần đến ga cuối thì nhớ gọi tôi dậy |
| When the train nears/approaches the terminus, don't forget to awake me; When the train nears/approaches the terminus, remember to awake me |
| | Gần đến Tết, giá cả tăng vọt |
| At the approach of New Year's Day, prices shoot up/rocket up |
| | Gần đến giờ cơm, nên ai cũng đói bụng |
| It's almost/nearly mealtime, so everyone feels empty |