|  | [bén] | 
|  | tính từ | 
|  |  | sharp | 
|  |  | dao bén | 
|  | a sharp knife | 
|  | động từ | 
|  |  | to touch, to set | 
|  |  | lúc nào cũng vội vã, chân bước không bén đất | 
|  | always in a hurry, he walks so fast that his feet hardly touch the ground | 
|  |  | nó không dám bén chân đến nhà bạn nó | 
|  | he dares not set foot in his friend's house | 
|  |  | theo bén gót | 
|  | to follow someone (as close as) to touch his heels, to follow on someone's heels | 
|  |  | to catch; to blaze up, take fire/catch fire | 
|  |  | lửa bén vào mái tranh | 
|  | the fire caught the straw roof | 
|  |  | củi bén lửa | 
|  | the firewood catches fire | 
|  |  | be stained/spotted | 
|  |  | to strike | 
|  |  | lúa cấy đã bén | 
|  | the transplanted rice has struck | 
|  |  | mạ đã bén rễ | 
|  | the sown seeds have struck | 
|  |  | cá bén câu | 
|  | the fish has struck (the bait) | 
|  |  | to penetrate deep | 
|  |  | phong trào đã bén sâu trong các tầng lớp nhân dân | 
|  | the movement has penetrated deep into the various sections of the people | 
|  |  | to begin to be attached to | 
|  |  | con bén hơi mẹ | 
|  | the baby has begun to be attached to its mother | 
|  |  | quen hơi bén tiếng | 
|  | to begin to be familiar with and attached to |