|
Từ điển Hán Việt
雄
Bộ 172 隹 chuy [4, 12] U+96C4 雄 hùng xiong2- (Danh) Chim trống. ◇Đỗ Phủ 杜甫: Hùng phi viễn cầu thực, Thư giả minh tân toan 雄飛遠求食, 雌者鳴辛酸 (Nghĩa cốt hành 義鶻行) Chim trống bay xa kiếm ăn, Chim mái kêu than chua xót.
- (Danh) Người dũng mãnh tài giỏi hoặc quốc gia mạnh lớn. ◎Như: Chiến quốc thất hùng 戰國七雄 bảy nước mạnh thời Chiến quốc.
- (Danh) Thắng lợi, chiến thắng. ◇Sử Kí 史記: Thiên hạ hung hung sổ tuế giả, đồ dĩ ngô lưỡng nhĩ, nguyện dữ Hán vương thiêu chiến quyết thư hùng, vô đồ khổ thiên hạ chi dân phụ tử vi dã 天下匈匈數歲者, 徒以吾兩耳, 願與漢王挑戰決雌雄, 毋徒苦天下之民父子為也 (Hạng Vũ bổn kỉ 項羽本紀) Thiên hạ mấy năm nay xáo trộn lao đao, chỉ là tại hai chúng ta, xin cùng Hán vương đánh nhau một phen sống mái (quyết phân thắng bại), để cho bàn dân thiên hạ, lớn bé già trẻ, thoát khỏi cảnh lầm than.
- (Tính) Trống, đực. ◎Như: hùng áp 雄鴨 vịt đực, hùng kê 雄雞 gà trống.
- (Tính) Siêu quần, kiệt xuất. ◎Như: hùng tư kiệt xuất 雄姿傑出 siêu quần kiệt xuất.
- (Tính) Mạnh mẽ, oai võ. ◎Như: hùng tráng 雄壯 mạnh mẽ.
|
巾幗英雄 cân quắc anh hùng 英雄 anh hùng 雄辯 hùng biện 奸雄 gian hùng
|
|
|
|