Chuyển bộ gõ


Từ điển Hán Việt



Bộ 64 手 thủ [7, 10] U+632F
振 chấn, chân
zhen4, zhen1, zhen3
  1. (Động) Rung, giũ, lắc, khua. ◎Như: chấn vũ giũ cánh, chấn linh rung chuông.
  2. (Động) Cứu giúp. Cùng một nghĩa như chữ chẩn . ◇Chiến quốc sách : Chấn khốn cùng, bổ bất túc, thị trợ vương tức kì dân giả dã , , (Tề sách tứ ) Giúp đỡ những kẻ khốn cùng, thiếu thốn, (như vậy) là giúp vua (Tề) cứu vớt, an ủi nhân dân của nhà vua.
  3. (Động) Phấn khởi, làm cho hăng hái. ◎Như: chấn tác tinh thần phấn chấn tinh thần lên.
  4. (Động) Chấn chỉnh. ◇Sử Kí : Hoàng đế kế tục tu đức chấn binh (Ngũ đế bổn kí ) Hoàng đế kế tục sửa đức, chấn chỉnh quân đội.
  5. (Động) Vang dội, lẫy lừng, rung chuyển. Thông dụng chữ chấn . ◎Như: uy chấn thiên hạ oai lẫy lừng thiên hạ.
  6. (Động) Thu nhận. ◇Trung Dung : Chấn hà hải nhi bất tiết Thu nhận cả sông biển mà không tiết lậu.
  7. (Động) Thôi, dừng lại. ◇Trang Tử : Vong niên vong nghĩa, chấn ư vô cánh, cố ngụ chư vô cánh , , (Tề vật luận ) Quên tuổi mình quên thị phi, dừng ở chỗ vô cùng, cho nên gửi mình vào chỗ vô cùng.
  8. Một âm là chân. (Tính) Chân chân dày dặn, đông đúc tốt tươi. ◇Thi Kinh : Chung tư vũ, sân sân hề, nghi nhĩ tử tôn, chân chân hề , , , (Chu Nam , Chung tư ) Cánh con giọt sành, tụ tập đông đảo hề, thì con cháu mày, đông đúc hề.

振作 chấn tác
振刷 chấn loát
振興 chấn hưng
振起 chấn khởi



Giới thiệu VNDIC.net | Plugin từ diển cho Firefox | Từ điển cho Toolbar IE | Tra cứu nhanh cho IE | Vndic bookmarklet | Học từ vựng | Vndic trên web của bạn

© Copyright 2006-2024 VNDIC.NET & VDICT.CO all rights reserved.