![](img/dict/02C013DD.png) | [payer] |
![](img/dict/47B803F7.png) | ngoại động từ |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | trả |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Payer ses dettes |
| trả nợ |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Payer un loyer |
| trả tiền thuê |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Payer d'avance |
| trả trước |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | trả tiền; trả công |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Payer un ouvrier |
| trả công một người thợ |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Payer un service |
| trả công một việc giúp |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Être bien payé |
| được trả lương cao |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Payer à l'heure |
| trả lương theo giờ |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Payer comptant |
| trả tiền mặt |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Il ne peut pas payer |
| nó không có khả năng chi trả |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | (nghĩa bóng) trả giá; đền |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Une victoire qu'on doit payer cher |
| một thắng lợi phải trả giá đắt |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Payer un crime |
| đền tội |
| ![](img/dict/809C2811.png) | être à payer |
| ![](img/dict/633CF640.png) | độc đáo lắm; kì cục lắm |
| ![](img/dict/809C2811.png) | être payé pour le savoir |
| ![](img/dict/633CF640.png) | rút kinh nghiệm đau đớn |
| ![](img/dict/809C2811.png) | il me le paiera |
| ![](img/dict/633CF640.png) | rồi nó biết tay tôi |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ne pas payer de mine |
| ![](img/dict/633CF640.png) | trông chẳng ra vẻ gì |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer bouteille |
| ![](img/dict/633CF640.png) | mời đánh chén |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer d'audace |
| ![](img/dict/633CF640.png) | tỏ ra gan dạ |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer de retour |
| ![](img/dict/633CF640.png) | đền bù lại |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer de sa personne |
| ![](img/dict/633CF640.png) | giơ lưng mà chịu |
| ![](img/dict/633CF640.png) | ra sức làm, cố gắng cật lực |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer d'ingratitude |
| ![](img/dict/633CF640.png) | vô ơn |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer en monnaie de singe |
| ![](img/dict/633CF640.png) | hỏi nợ chỉ nhăn nhở cười trừ |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer la folle enchère |
| ![](img/dict/633CF640.png) | trả bù (vì đã trả giá liều) |
| ![](img/dict/633CF640.png) | (nghĩa bóng) trót dại thì phải chịu |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer les pots cassés |
| ![](img/dict/633CF640.png) | làm vỡ phải đền; chịu hậu quả phiền toái |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer les violons |
| ![](img/dict/633CF640.png) | mua pháo mượn người đốt |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer (le) tribut à la nature |
| ![](img/dict/633CF640.png) | chết |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer pour les autres |
| ![](img/dict/633CF640.png) | giơ lưng chịu đòn thay |
| ![](img/dict/809C2811.png) | payer sa dette à la société |
| ![](img/dict/633CF640.png) | đền tội |
| ![](img/dict/809C2811.png) | qui casse les verres les paie |
| ![](img/dict/633CF640.png) | ai làm nấy chịu |
| ![](img/dict/809C2811.png) | qui paye ses dettes s'enrichit |
| ![](img/dict/633CF640.png) | hết nợ thì mới làm giàu (được) |
![](img/dict/47B803F7.png) | Phản nghĩa Devoir. Encaisser, recevoir. Donner, vendre |
![](img/dict/47B803F7.png) | nội động từ |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | (thân mật) có lời, có lợi |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Commerce qui paie |
| sự buôn bán có lời |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | (nghĩa bóng) chịu tội, chịu thay |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Les bons paient pour les méchants |
| người thiện chịu thay cho kẻ ác |