| [sel] |
| danh từ |
| | (thông tục) sự thất vọng |
| | what a sell! |
| thật là thất vọng!, thật là chán quá! |
| | (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) vố chơi khăm; sự đánh lừa, sự lường gạt |
| | the hard/soft sell |
| | bán cái gì một cách nhồi nhét/mời mọc |
| | they're certainly giving the book the hard sell, with advertisements every night on TV |
| tối nào cũng quảng cáo trên ti vi, chắc họ định nhồi nhét để bán cho được quyển sách |
| động từ, thì quá khứ và động tính từ quá khứ là sold |
| | (to sell something to somebody; to sell at / for something) bán; nhượng lại (hàng hoá) |
| | I won't sell (this book) to a stranger |
| Tôi sẽ không bán (quyển sách này) cho một người lạ |
| | to sell something at a high price, a loss, a discount |
| bán cái gì với giá cao, lỗ vốn, hạ giá |
| | to sell one's computer for 1000 francs |
| bán máy tính của mình với giá 1000 quan |
| | to sell something by auction |
| bán đấu giá cái gì |
| | to sell somebody into slavery |
| bán ai làm nô lệ |
| | will you sell me your dictionary? |
| anh để từ điển của anh lại cho tôi nhé? |
| | trữ cái gì để bán; là người bán cái gì |
| | a shop that sells fruit, clothes, electrical goods |
| cửa hiệu bán trái cây, quần áo, đồ điện |
| | do you sell newspapers? |
| ông có bán báo hay không? |
| | làm cho người ta muốn mua cái gì; làm cho cái gì bán được; bán được; ăn khách |
| | it is not price but quality that sells our shoes |
| không phải là giá cả, mà chính chất lượng giúp cho giày dép của chúng tôi bán chạy |
| | her name will help to sell the film |
| tên tuổi cô ta sẽ giúp cho bộ phim ăn khách |
| | (to sell something / somebody to somebody) làm cho ai tin rằng ai/cái gì là tốt; thuyết phục |
| | you'll never sell changes like that to the work-force |
| anh sẽ không bao giờ được công nhân về những thay đổi như vậy đâu |
| | a big poster campaign selling the new party |
| một chiến dịch quảng cáo rầm rộ cho đảng mới |
| | you've to sell yourself at a job interview |
| anh phải lên gân vào (tỏ ra là người thích hợp cho công việc) trong cuộc phỏng vấn việc làm |
| | to sell somebody an excuse, story |
| làm cho ai tin lời biện bạch, câu chuyện |
| | lừa bịp |
| | You've been sold again. That car you bought is a wreck |
| Anh lại bị lừa nữa rồi. Chiếc xe anh mua là thứ đồng nát bạc vụn |
| | (to sell at / for something) bán được, tìm được người mua |
| | goods that sell well |
| hàng hoá bán chạy |
| | to sell to sell like hot cakes |
| bán chạy như tôm tươi |
| | the group's record has sold millions |
| đĩa hát của nhóm ấy bán được hàng triệu bản |
| | the badges sell at 50p each |
| huy hiệu bán với giá 50 p một chiếc |
| | (nghĩa bóng) bán rẻ; phản bội |
| | to sell one's honour |
| bán rẻ danh dự |
| | to sell one's country |
| bán nước |
| | to sell (something) up |
| | bán (tất cả nhà cửa, tài sản... của mình trước khi rời đất nước hoặc về hưu chẳng hạn) |
| | to sell something off |
| | bán (những mặt hàng ế hoặc không được ưa thích) với giá rẻ hơn bình thường; bán hạ giá; bán xon |
| | to sell somebody down the river |
| | (thông tục) bán rẻ ai; phản bội ai |
| | to sell one's life dearly |
| | giết một số quân địch rồi mới hy sinh |
| | to sell somebody a pup |
| | (thông tục) bán đồ dỏm cho ai; bịp ai |
| | to sell one's soul (to the devil) |
| | bán linh hồn cho quỷ dữ; bán rẻ danh dự |
| | to sell one's body |
| | bán mình; làm đĩ |
| | to be sold on somebody/something |
| | yêu thích ai/cái gì |
| | to be sold out (of something) |
| | đã bán hết hẳn; bán hết sạch |
| | we're sold out of Saturday papers |
| báo chủ nhật đã bán sạch rồi (không còn tờ nào nữa) |
| | to sell out |
| | được bán hết |
| | the show has sold out |
| buổi biểu diễn đã bán hết vé |
| | to sell out (to somebody) |
| | phản lại nguyên tắc của mình |
| | to sell somebody out |
| | phản bội ai |
| | to sell (something) out (to somebody) |
| | bán tất cả hoặc một phần (cổ phần của mình trong một doanh nghiệp); sang nhượng; bán lại |
| | to sell something/somebody short |
| | bán (các cổ phần..) mà ta chưa có trong tay với hy vọng là có thể mua lại ngay những thứ đó với giá hạ hơn |
| | không thừa nhận giá trị thực sự của cái gì/ai; đánh giá thấp |
| | to sell oneself (to somebody) |
| | nhận của đút lót (của ai) để làm điều xấu; bán rẻ mình |
| | the police had sold themselves to the gang leaders |
| cảnh sát đã tự bán rẻ mình cho bọn trùm băng đảng |