  | goutte | 
|   |   | Giọt mưa | 
|   | goutte d'eau | 
|   |   | (thông tục) rosser | 
|   |   | Tên ăn cắp bị giọt một mẻ | 
|   | le voleur a été rossée; le voleur a reçu une belle rossée | 
|   |   | đến giọt máu cuối cùng | 
|   |   | jusqu'à la dernière goutte de sang | 
|   |   | giọt dài giọt ngắn | 
|   |   | des larmes abondantes | 
|   |   | giọt máu đào hơn ao nước lã | 
|   |   | la moindre consanguinité prévaut | 
|   |   | từng giọt | 
|   |   | goutte à goutte |