 | (thực vật học) kaki à petits fruits acerbes |
|  | compter sur; s'appuyer sur |
|  | Trẻ cậy cha, già cậy con |
| jeune, on compte sur son père; vieux, on compte sur ses enfants |
|  | Cậy vào thế lực của cha |
| s' appuyer sur l' influence de son père |
|  | avoir recours à; se recommander à; se confier à |
|  | Cậy em em có chịu lời (Nguyễn Du) |
| je voudrais me recommander à toi, ma soeur, je ne sais si tu voudras bien y consentir |
|  | se fier à; se targuer de; se prévaloir de |
|  | Có tài mà cậy chi tài (Nguyễn Du) |
| même si vous avez du talent, ne vous en targuez pas |
|  | Cậy vào dòng dõi của mình |
| se prévaloir de sa naissance |
|  | forcer; faire sortir par force |
|  | Cậy cửa |
| forcer la porte |
|  | chó cậy gần nhà |
|  | être fort de la proximité de sa demeure |
|  | gà cậy gần chuồng |
|  | être hardi comme un coq sur son fumier |