 | [continuer] |
 | ngoại động từ |
| |  | tiếp tục |
| |  | Le présent continue l'oeuvre du passé |
| | hiện tại tiếp tục sự nghiệp của quá khứ |
| |  | Continuer ses études, ses travaux |
| | tiếp tục học tập, tiếp tục làm việc |
| |  | Continuer sa lecture |
| | tiếp tục đọc |
| |  | Continuer sa route |
| | tiếp tục đi |
| |  | kéo dài ra |
| |  | Continuer un mur |
| | kéo dài một bức tường ra |
 | phản nghĩa Abandonner, arrêter, cesser, discontinuer, interrompre, suspendre |
 | nội động từ |
| |  | tiếp tục |
| |  | La pluie continue |
| | mưa tiếp tục |
| |  | La lutte continue |
| | cuộc đấu tranh tiếp tục |
| |  | Continuer à dormir |
| | tiếp tục ngủ |
| |  | nói tiếp, đi tiếp |
| |  | Moi, continue-t-il, je n'ai pas peur |
| | Hắn nói tiếp tục : " Tôi thì tôi không sợ" |
| |  | chạy dài ra |
| |  | La route continue jusqu'à Hanoï |
| | con đường chạy dài ra đến tận Hà Nội |